栏目管理

www.02.am

其叶沃若”是说氓战女仆人公都很是年轻
日期:2019-09-26    访问量:

  “于嗟鸠兮,无食桑葚”中的“于”字,通“吁”,该当读做xū,本义为暗示惊怪、否则、感伤等,此处取“嗟”合正在一路,都是表感伤,能够翻译为“哎呀”。

  2017-05-11展开全数“桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚。”这两句都是起兴句。“桑之未落,其叶沃若”是说氓和女仆人公都很是年轻,他们都享受着恋爱的甜美。可是,女仆人公马诉我们“于嗟鸠兮,无食桑葚”——女仆人公的经验之谈——不要过度沉沦对方——女仆人公把本人比做鸠,把氓比做桑葚——由于鸠对于桑葚来说是自动者,桑葚对于鸠来说是被动者——所以,“士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不成说也”——桑葚(氓)是被动者,相对于鸠来说,是无关紧要的;而鸠(女仆人公)是自动者,相对桑葚来说,是只可有,不成无,由于她太爱氓了——桑葚终有一天被吃完……桑葚被吃完之时,从一个角度去看,是“鸠”分开了“桑树”,但从相反的角度看,倒是“鸠”被“桑树”抛弃了…… 于嗟女兮,无取士耽。士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不成说也。 此句出自《诗经。氓》 于嗟,叹词。耽,。说,取脱通假。 全句的意义是: 哎呀那些女子呀,不要取须眉于恋爱呀,须眉恋爱还能够,女子如果了就很难了。 也有把 说 注释为“说”的,那全句的意义就是: 哎呀那些女子呀,不要取须眉于恋爱呀,须眉恋爱还好说,女子如果了可就欠好说了。已赞过已踩过你对这个回覆的评价是?评论收起



友情链接:

Copyright 2019-2022 http://www.cnfgov.cn 版权所有 未经协议授权禁止转载